Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Tysk - kalinichta ka filakia pola
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
kalinichta ka filakia pola
Tekst
Tilmeldt af
kitten8585
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
kalinichta ka filakia pola
Titel
guttenacht und viele kussen
Oversættelse
Tysk
Oversat af
tsiken
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Gute Nacht und viele Küsse
Bemærkninger til oversættelsen
sto 'kussen' mpainoyn kai dialitika panw sto 'u'
---
before editing: guttenacht und viele kussen
italo07
Senest valideret eller redigeret af
italo07
- 5 Oktober 2008 20:40
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
5 Oktober 2008 18:19
italo07
Antal indlæg: 1474
Can you give me a bridge here, please?
CC:
Mideia
5 Oktober 2008 19:16
Mideia
Antal indlæg: 949
The bridge: Good night and many kisses!
The translation seems o.k. to me.