ترجمه - یونانی-آلمانی - kalinichta ka filakia polaموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه جمله  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | kalinichta ka filakia pola | | زبان مبداء: یونانی
kalinichta ka filakia pola |
|
| guttenacht und viele kussen | ترجمهآلمانی
tsiken ترجمه شده توسط | زبان مقصد: آلمانی
Gute Nacht und viele Küsse | | sto 'kussen' mpainoyn kai dialitika panw sto 'u' ---
before editing: guttenacht und viele kussen
italo07
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 5 اکتبر 2008 20:40
آخرین پیامها | | | | | 5 اکتبر 2008 18:19 | | | Can you give me a bridge here, please? CC: Mideia | | | 5 اکتبر 2008 19:16 | | |
The bridge: Good night and many kisses!
The translation seems o.k. to me.
|
|
|