Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Engelsk-Fransk - if you feel like leaving I wont beg ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskTyrkiskItalienskRussiskHollandskTyskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
if you feel like leaving I wont beg ...
Tekst
Tilmeldt af akdenizlife
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

if you feel like leaving I wont beg you to stay
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "i" (9thletter from the Latin alphabet)with "I" (first person singular pronoun in English, way it reads is "i"in caps)</edit> (01/28/francky)

Titel
Si tu as envie de partir, je ne te ...
Oversættelse
Fransk

Oversat af Francky5591
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Si tu as envie de partir, je ne te retiendrai pas.
Bemærkninger til oversættelsen
littéralement, si tu as envie de partir, je ne te supplierai pas de rester. mais je pense que l'expression est idiomatique, et en France c'est ce que nous employons le plus souvent ("je ne te retiendrai pas")
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 28 Januar 2009 12:26