Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Enskt-Franskt - if you feel like leaving I wont beg ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktTurkisktItalsktRussisktHollendsktTýkstSpanskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
if you feel like leaving I wont beg ...
Tekstur
Framborið av akdenizlife
Uppruna mál: Enskt

if you feel like leaving I wont beg you to stay
Viðmerking um umsetingina
<edit> "i" (9thletter from the Latin alphabet)with "I" (first person singular pronoun in English, way it reads is "i"in caps)</edit> (01/28/francky)

Heiti
Si tu as envie de partir, je ne te ...
Umseting
Franskt

Umsett av Francky5591
Ynskt mál: Franskt

Si tu as envie de partir, je ne te retiendrai pas.
Viðmerking um umsetingina
littéralement, si tu as envie de partir, je ne te supplierai pas de rester. mais je pense que l'expression est idiomatique, et en France c'est ce que nous employons le plus souvent ("je ne te retiendrai pas")
Góðkent av Francky5591 - 28 Januar 2009 12:26