Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Latin-Portugisisk brasiliansk - angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Poesi - Udforskning / eventyr
Titel
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Tekst
Tilmeldt af
Victor1983
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum pietáte supérna, illúmina, custódi, rege et gubérna. Amen.
Titel
Anjo de Deus, que zela por mim...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
djhook
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Anjo do senhor, que zela por mim, já que a ti confiou a piedade divina, me ilumina, guarda, rege e governa. Amém.
Bemærkninger til oversættelsen
Esta é a oração do anjo da guarda, da igreja católica.
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 15 April 2009 13:44