Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja - Odkrywanie / Przygoda
Tytuł
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Tekst
Wprowadzone przez
Victor1983
Język źródłowy: Łacina
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum pietáte supérna, illúmina, custódi, rege et gubérna. Amen.
Tytuł
Anjo de Deus, que zela por mim...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
djhook
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Anjo do senhor, que zela por mim, já que a ti confiou a piedade divina, me ilumina, guarda, rege e governa. Amém.
Uwagi na temat tłumaczenia
Esta é a oração do anjo da guarda, da igreja católica.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
goncin
- 15 Kwiecień 2009 13:44