Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha Latine-Portugjeze braziliane - angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Poezi - Eksplorime/Aventura
Titull
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Tekst
Prezantuar nga
Victor1983
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum pietáte supérna, illúmina, custódi, rege et gubérna. Amen.
Titull
Anjo de Deus, que zela por mim...
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
djhook
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Anjo do senhor, que zela por mim, já que a ti confiou a piedade divina, me ilumina, guarda, rege e governa. Amém.
Vërejtje rreth përkthimit
Esta é a oração do anjo da guarda, da igreja católica.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
goncin
- 15 Prill 2009 13:44