Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llatí-Portuguès brasiler - angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia - Exploració / Aventura
Títol
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum...
Text
Enviat per
Victor1983
Idioma orígen: Llatí
angele dei, qui custos es mei, me, tibi commÃssum pietáte supérna, illúmina, custódi, rege et gubérna. Amen.
Títol
Anjo de Deus, que zela por mim...
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
djhook
Idioma destí: Portuguès brasiler
Anjo do senhor, que zela por mim, já que a ti confiou a piedade divina, me ilumina, guarda, rege e governa. Amém.
Notes sobre la traducció
Esta é a oração do anjo da guarda, da igreja católica.
Darrera validació o edició per
goncin
- 15 Abril 2009 13:44