Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Engelsk - Tendo como reflexão inicial as narrativas de...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskEngelsk

Kategori Fiktion / Fortælling - Samfund / Mennesker / Politik

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Tendo como reflexão inicial as narrativas de...
Tekst
Tilmeldt af Ana Maria Dietrich
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Tendo como reflexão inicial as narrativas de oficiais nazistas acusados de crimes de guerra, analisar elementos que as tornam específicas do momento histórico que foram geradas, em 1945, nos meses que antecederam o Tribunal de Nuremberg. Estenderemos o recorte cronológico ao Tempo Presente, atentos ao fato, que, do ponto de vista mediático e de produção intelectual, os acontecimentos da II Guerra Mundial tem grande repercurssão na atualidade.
Bemærkninger til oversættelsen
ingles da inglaterra ou eua

Titel
World War II
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Having as an initial reflection the narratives from Nazi officials accused of war crimes, analyze elements that make them specific of the historic moment when they were created, in 1945, during the months that preceded the Court of Nuremberg. We will extend the chronological cut to the present time, attentive to the fact that, from a media and intellectual production point of view, the events of World War II have major repercussions in the present.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 23 Maj 2009 11:11