Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Albansk-Serbisk - une ekom shok muhen

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskSerbisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
une ekom shok muhen
Tekst
Tilmeldt af miss-kiss
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

une ekom shok muhen

Titel
Muhen je moj prijatelj
Oversættelse
Serbisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Muhen je moj prijatelj.
Bemærkninger til oversættelsen
Ili: Ja imam prijatelja u Muhenu.
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 18 August 2009 01:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 Juli 2009 14:31

liria
Antal indlæg: 210
Per shkak se teksti eshte me gabime drejtshkrimore, mund te jet edhe kjo variant e perkthimit: "Muhen je moj prijatelj." (Une e kam shok Muhen.)Ne kete rast Muheni eshte njeri, shoku per te cilin behet fjale.

30 Juli 2009 16:15

fikomix
Antal indlæg: 614
U pravu si liria, i tako moze da se prevede ali ja ime "Muhen" do sada nisam cuo/ hvala

Zdravo roller
Mozemo li i ovo staviti u objanjenju:
"Muhen je moj prijatelj"

18 August 2009 00:51

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Izvini, tek sad videh ovo
Da menjamo ceo prevod ili samo polje za komentare?


18 August 2009 01:10

fikomix
Antal indlæg: 614
Nema veze Bojana Vazno je da si tu i nadam se da si u lepom raspolezenju
Tekst se moze prevesti kako kaze i liria. Pa ako moze glavni prevod neka bude "Muhen je moj prijatelj", a u objasnjenju mozemeo staviti moj prevod, pa kako ko ...
Hvala puno