Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Japansk-Engelsk - konbawa, o genki desuka?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
konbawa, o genki desuka?
Tekst
Tilmeldt af
marinn
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk
Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
Bemærkninger til oversættelsen
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra
Transliteration edited and accepted by IanMegill2
Titel
Good evening. How are you? I haven't ...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
cjcjmkx7
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Good evening. How are you? I haven't seen you in a long time, Marina.
Bemærkninger til oversættelsen
(Note: It is "Hisashiburi", not Osashiburi)
Senest valideret eller redigeret af
IanMegill2
- 13 Oktober 2009 12:24
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
12 Oktober 2009 17:50
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Ian, could you help here, please?
CC:
IanMegill2
12 Oktober 2009 18:01
cjcjmkx7
Antal indlæg: 7
Osashiburi não é uma palavra. Hisashiburi é muito comum nessa situação. Hisashiburi significa "Nós não nos reunimos em um longo tempo". Eu só te dizer para sua informação. É fácil de ouvir mal.