Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Japanskt-Enskt - konbawa, o genki desuka?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
konbawa, o genki desuka?
Tekstur
Framborið av
marinn
Uppruna mál: Japanskt
Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
Viðmerking um umsetingina
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra
Transliteration edited and accepted by IanMegill2
Heiti
Good evening. How are you? I haven't ...
Umseting
Enskt
Umsett av
cjcjmkx7
Ynskt mál: Enskt
Good evening. How are you? I haven't seen you in a long time, Marina.
Viðmerking um umsetingina
(Note: It is "Hisashiburi", not Osashiburi)
Góðkent av
IanMegill2
- 13 Oktober 2009 12:24
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
12 Oktober 2009 17:50
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Ian, could you help here, please?
CC:
IanMegill2
12 Oktober 2009 18:01
cjcjmkx7
Tal av boðum: 7
Osashiburi não é uma palavra. Hisashiburi é muito comum nessa situação. Hisashiburi significa "Nós não nos reunimos em um longo tempo". Eu só te dizer para sua informação. É fácil de ouvir mal.