Jag är en förälder 24:7 och det är det viktigaste i mitt liv!"?
Bemærkninger til oversættelsen
förälder 24:7 syftar på föräldraskapet 24tim om dygnet 7dagar i veckan. i sammanhanget skrivet att likna en biblisk del. ( ex. johannes 3:16 ) med "jag" menar ja både mej själv och min dotter Moa ( uttalas ju som franskans "jag") för att vara en bra förälder måste man vårda sej själv....
Before edit : "förälder 24:7 den viktigaste i mitt liv är jag!"
Titel
"Ego parens sum XXIV:VII et hoc pro vita mea maxime valet"?