Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Latijn - förälder 24:7 den viktigaste i mitt liv är jag!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsLatijn

Titel
förälder 24:7 den viktigaste i mitt liv är jag!
Tekst
Opgestuurd door allmighty
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag är en förälder 24:7 och det är det viktigaste i mitt liv!"?

Details voor de vertaling
förälder 24:7 syftar på föräldraskapet 24tim om dygnet 7dagar i veckan.
i sammanhanget skrivet att likna en biblisk del. ( ex. johannes 3:16 )
med "jag" menar ja både mej själv och min dotter Moa ( uttalas ju som franskans "jag")
för att vara en bra förälder måste man vårda sej själv....

Before edit : "förälder 24:7
den viktigaste i mitt liv är jag!"

Titel
"Ego parens sum XXIV:VII et hoc pro vita mea maxime valet"?
Vertaling
Latijn

Vertaald door Aneta B.
Doel-taal: Latijn

"Ego parens sum XXIV:VII et hoc pro vita mea maxime valet"?
Details voor de vertaling
Bridge from Pias:

"I am a parent 24:7 and that is the most important (thing*) in my life!"?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 20 november 2009 18:06