Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-לטינית - förälder 24:7 den viktigaste i mitt liv är jag!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתלטינית

שם
förälder 24:7 den viktigaste i mitt liv är jag!
טקסט
נשלח על ידי allmighty
שפת המקור: שוודית

Jag är en förälder 24:7 och det är det viktigaste i mitt liv!"?

הערות לגבי התרגום
förälder 24:7 syftar på föräldraskapet 24tim om dygnet 7dagar i veckan.
i sammanhanget skrivet att likna en biblisk del. ( ex. johannes 3:16 )
med "jag" menar ja både mej själv och min dotter Moa ( uttalas ju som franskans "jag")
för att vara en bra förälder måste man vårda sej själv....

Before edit : "förälder 24:7
den viktigaste i mitt liv är jag!"

שם
"Ego parens sum XXIV:VII et hoc pro vita mea maxime valet"?
תרגום
לטינית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: לטינית

"Ego parens sum XXIV:VII et hoc pro vita mea maxime valet"?
הערות לגבי התרגום
Bridge from Pias:

"I am a parent 24:7 and that is the most important (thing*) in my life!"?
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 20 נובמבר 2009 18:06