Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Engelsk - taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskEngelsk

Kategori Sætning

Titel
taip as kalbu,bet ne labai gerai.
Tekst
Tilmeldt af spukyte
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Titel
Yes, I speak it, but not very well.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Dzuljeta
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Yes, I speak it, but not very well.
Bemærkninger til oversættelsen
"In it" is not given in the original text, but it is clear that the speaker has some language in mind. ~Dzuljeta
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 25 November 2009 20:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 November 2009 17:45

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"in it"? I think it should be just: "I speak it"

25 November 2009 19:33

Dzuljeta
Antal indlæg: 45
Thanks, Lilian