Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Литовски-Английски - taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛитовскиАнглийски

Категория Изречение

Заглавие
taip as kalbu,bet ne labai gerai.
Текст
Предоставено от spukyte
Език, от който се превежда: Литовски

taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Заглавие
Yes, I speak it, but not very well.
Превод
Английски

Преведено от Dzuljeta
Желан език: Английски

Yes, I speak it, but not very well.
Забележки за превода
"In it" is not given in the original text, but it is clear that the speaker has some language in mind. ~Dzuljeta
За последен път се одобри от lilian canale - 25 Ноември 2009 20:31





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Ноември 2009 17:45

lilian canale
Общо мнения: 14972
"in it"? I think it should be just: "I speak it"

25 Ноември 2009 19:33

Dzuljeta
Общо мнения: 45
Thanks, Lilian