Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Litauisch-Englisch - taip as kalbu,bet ne labai gerai.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LitauischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
taip as kalbu,bet ne labai gerai.
Text
Übermittelt von spukyte
Herkunftssprache: Litauisch

taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Titel
Yes, I speak it, but not very well.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Dzuljeta
Zielsprache: Englisch

Yes, I speak it, but not very well.
Bemerkungen zur Übersetzung
"In it" is not given in the original text, but it is clear that the speaker has some language in mind. ~Dzuljeta
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 25 November 2009 20:31





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 November 2009 17:45

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"in it"? I think it should be just: "I speak it"

25 November 2009 19:33

Dzuljeta
Anzahl der Beiträge: 45
Thanks, Lilian