Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Anglès - taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglès

Categoria Frase

Títol
taip as kalbu,bet ne labai gerai.
Text
Enviat per spukyte
Idioma orígen: Lituà

taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Títol
Yes, I speak it, but not very well.
Traducció
Anglès

Traduït per Dzuljeta
Idioma destí: Anglès

Yes, I speak it, but not very well.
Notes sobre la traducció
"In it" is not given in the original text, but it is clear that the speaker has some language in mind. ~Dzuljeta
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Novembre 2009 20:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Novembre 2009 17:45

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"in it"? I think it should be just: "I speak it"

25 Novembre 2009 19:33

Dzuljeta
Nombre de missatges: 45
Thanks, Lilian