Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskLatin

Titel
o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af superfon
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

O óbvio só (somente) é óbvio para o olho preparado.

O mal só prevalece quando os homens bons se omitem.
21 Maj 2010 01:38





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Maj 2010 22:54

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Can I have a bridge here, please.

CC: lilian canale

23 Maj 2010 23:38

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"Something obvious is obvious only for the eye which is prepared (ready to understand? )"

"Evil only prevails when good men keep quiet (don't act)"

23 Maj 2010 23:50

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Thank you. Done.