主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 巴西葡萄牙语 - o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...
需要翻译的文本
提交
superfon
源语言: 巴西葡萄牙语
O óbvio só (somente) é óbvio para o olho preparado.
O mal só prevalece quando os homens bons se omitem.
2010年 五月 21日 01:38
最近发帖
作者
帖子
2010年 五月 23日 22:54
Aneta B.
文章总计: 4487
Can I have a bridge here, please.
CC:
lilian canale
2010年 五月 23日 23:38
lilian canale
文章总计: 14972
"Something obvious is obvious only for the eye which is prepared (ready to understand? )"
"Evil only prevails when good men keep quiet (don't act)"
2010年 五月 23日 23:50
Aneta B.
文章总计: 4487
Thank you. Done.