Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Portoghese brasiliano - o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoLatino

Titolo
o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da superfon
Lingua originale: Portoghese brasiliano

O óbvio só (somente) é óbvio para o olho preparado.

O mal só prevalece quando os homens bons se omitem.
21 Maggio 2010 01:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Maggio 2010 22:54

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Can I have a bridge here, please.

CC: lilian canale

23 Maggio 2010 23:38

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"Something obvious is obvious only for the eye which is prepared (ready to understand? )"

"Evil only prevails when good men keep quiet (don't act)"

23 Maggio 2010 23:50

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Thank you. Done.