Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Thailandsk-Færøsk - ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPersiskThailandskEsperantoDanskTyrkisk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...
Tekst
Tilmeldt af Nooij
Sprog, der skal oversættes fra: Thailandsk Oversat af Jackrit

เมื่อตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอว่า ความสุขคือกุญแจของชีวิต
แล้วพอฉันไปที่โรงเรียน พวกเขาถามฉันว่า โตขึ้นฉันอยากเป็นอะไร
ฉันเขียนลงไปว่า "ความสุข"
พวกเขาบอกว่า ฉันไม่เข้าใจในคำถาม ส่วนฉันก็บอกพวกเขาไปว่า พวกเขาไม่เข้าใจในชีวิต

Advarsel, denne oversættelse er endnu ikke evalueret af en ekspert, så den kan derfor være forkert!
Titel
Tá ið eg var 5 ára gamal ...
Oversættelse
Færøsk

Oversat af Bamsa
Sproget, der skal oversættes til: Færøsk

Tá ið eg var 5 ára gamal plagdi móðir mín at siga mær at gleði var lykilin til lívið. Tá ið eg fór í skúla spurdi tey meg hvat eg ið eg vildi vera tá ið eg bleiv vaksin. Eg skrivaði niður "glaður". Tey søgdu við meg at eg ikki skilti uppgávuna eg svaraði teimum at tey ikki skilti lívið.
3 September 2011 00:31