Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Fransk - Понякога краят за един е начало за друг

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskFranskEngelsk

Titel
Понякога краят за един е начало за друг
Tekst
Tilmeldt af puffie
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Понякога краят за един е начало за друг

Titel
Sentence
Oversættelse
Fransk

Oversat af nikov
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Parfois, ce qui est la fin pour l'un est le début pour un autre.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 27 Marts 2013 10:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 Marts 2013 17:09

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi ViaL

Would you be so kind and provide me with a bridge from the original version?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

26 Marts 2013 20:07

ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
"Sometimes one's end is another one's beginning."

26 Marts 2013 20:52

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks ViaL, I edited accordingly

27 Marts 2013 08:49

nikov
Antal indlæg: 1
Voici le texte original à traduire:
Понякога краят за един е начало за друг
Pour être encore mieux compris, je propose une traduction améliorée, qui ne modifie pas le sens, mais le rend plus clair:
"Parfois, ce qui est la fin pour l'un est le début pour un autre"

27 Marts 2013 14:35

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Merci nikov, j'ai remplacé la version précédente par celle-ci, bien meilleure.