Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk - Are-points-short

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskGræskTyskTyrkiskEsperantoKatalanskJapanskSpanskRussiskFranskArabiskHollandskBulgarskRumænskPortugisiskHebraiskItalienskAlbanskPolskSvenskTjekkiskFinskLitauiskHindiKinesisk (simplificeret)KinesiskKroatiskSerbiskDanskPortugisisk brasilianskUngarskNorskKoreanskPersiskSlovakiskKurdiskAfrikaanMongolsk
Efterspurgte oversættelser: IrskUrdu

Kategori Websted / Blog / Forum - Computere / Internet

Titel
Are-points-short
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

You are %d points short
Bemærkninger til oversættelsen
need %d points to complete the translation

Titel
Pontos-a-menos
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af arkangath
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

Faltam-lhe %d pontos
Bemærkninger til oversættelsen
If the context is "you lost %d" points, trans would be "você tem %d pontos a menos"
If context is "missing %d points" (to achieve something) then "Faltam-lhe %d pontos"
6 September 2005 19:39