Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Portugiesisch - Are-points-short

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischGriechischDeutschTürkischEsperantoKatalanischJapanischSpanischRussischFranzösischArabischNiederländischBulgarischRumänischPortugiesischHebräischItalienischAlbanischPolnischSchwedischTschechischFinnischLitauischHindiChinesisch vereinfachtChinesischKroatischSerbischDänischBrasilianisches PortugiesischUngarischNorwegischKoreanischPersische SpracheSlowakischKurdischAfrikaansMongolisch
Erbetene Übersetzungen: IrischUrdu

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
Are-points-short
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

You are %d points short
Bemerkungen zur Übersetzung
need %d points to complete the translation

Titel
Pontos-a-menos
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von arkangath
Zielsprache: Portugiesisch

Faltam-lhe %d pontos
Bemerkungen zur Übersetzung
If the context is "you lost %d" points, trans would be "você tem %d pontos a menos"
If context is "missing %d points" (to achieve something) then "Faltam-lhe %d pontos"
6 September 2005 19:39