Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Arabisk - Un jour, un instant, une seconde, un siècle, un...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskArabisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Un jour, un instant, une seconde, un siècle, un...
Tekst
Tilmeldt af ksamajed
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Un jour, un instant, une seconde, un siècle, un amour, une chaleur, douceur, mon c½ur bat toujours, il n'arrêtera pas tant qu il y a des sensations et un parfum d'amour qui me fait Sanger, la vie c'est des moments qui vaut rien si on ne la vit pas comme un rêve

Titel
يوم ، لحظة ، ثانية ، قرن ، ...
Oversættelse
Arabisk

Oversat af marhaban
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

يوم ، لحظة ، ثانية ، قرن ، حب ، دفء ، عذوبة ، قلبي ينبض دائما ، لا يتوقّف مادامت هناك أحاسيس و أريج الحبّ الذي يجعلني أحمرّ ، إنّ الحياة هنيهات لا تساوي شيئا إذا لم نعشها كحلم
Senest valideret eller redigeret af marhaban - 26 September 2007 19:33