Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Græsk - Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskGræskTyrkisk

Kategori Dagligliv - Fritid / Rejser

Titel
Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...
Tekst
Tilmeldt af kellie
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir möchten Sie bitten uns ein Doppelzimmer in der obersten Etage im Haupthaus ( land seitig ) in der Zeit vom 21.05.2007 bis zum 04.06.2007 zu reservieren.
Unser Reiseveranstalter ist

Wir freuen uns unseren Urlaub bei Ihnen zu verbringen.

Vielen Dank für Ihre Mühe.

Mit freundlichen Grüssen

Titel
Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες, επιθυμούμε εσείς...
Oversættelse
Græsk

Oversat af kellie
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες,

θα θέλαμε να σας παρακαλέσουμε να μας κρατήσετε ένα δίκλινο στον ψηλότερο όροφο του κύριου κτιρίου(απο την πλευρά της στεριάς)απο τις 21.05.2007 ως 04.06.2007.
Ο οργανωτής του ταξιδιού είναι

Θα χαρούμε να περάσουμε τις διακοπές μας κοντά σας.

Ευχαριστώ για τον κόπο σας.

Με φιλικούς χαιρετισμούς
Senest valideret eller redigeret af chrysso91 - 30 September 2007 11:38