Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Grieks - Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsGrieksTurks

Categorie Het dagelijkse leven - Recreatie/Reizen

Titel
Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...
Tekst
Opgestuurd door kellie
Uitgangs-taal: Duits

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir möchten Sie bitten uns ein Doppelzimmer in der obersten Etage im Haupthaus ( land seitig ) in der Zeit vom 21.05.2007 bis zum 04.06.2007 zu reservieren.
Unser Reiseveranstalter ist

Wir freuen uns unseren Urlaub bei Ihnen zu verbringen.

Vielen Dank für Ihre Mühe.

Mit freundlichen Grüssen

Titel
Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες, επιθυμούμε εσείς...
Vertaling
Grieks

Vertaald door kellie
Doel-taal: Grieks

Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες,

θα θέλαμε να σας παρακαλέσουμε να μας κρατήσετε ένα δίκλινο στον ψηλότερο όροφο του κύριου κτιρίου(απο την πλευρά της στεριάς)απο τις 21.05.2007 ως 04.06.2007.
Ο οργανωτής του ταξιδιού είναι

Θα χαρούμε να περάσουμε τις διακοπές μας κοντά σας.

Ευχαριστώ για τον κόπο σας.

Με φιλικούς χαιρετισμούς
Laatst goedgekeurd of bewerkt door chrysso91 - 30 september 2007 11:38