Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Rumænsk - kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskRumænsk

Titel
kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen.
Tekst
Tilmeldt af mhj
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen. håber du for en god dag. Tak for et par hyggelige aftener, måske vi ses engang hvem ved. 1000 kys og tanker fra mig til dig. hilsen

Titel
Dragul meu, "La Mulţi ani!" de ziua ta, din inimă.
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af iepurica
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Dragul meu, "La Mulţi ani!" de ziua ta, din inimă. Sper că ai avut o zi bună. Mulţumesc pentru cele câteva seri minunate, poate ne vom revedea, cine ştie?! 1000 de pupici şi gânduri de la mine pentru tine. Toate cele bune.
Bemærkninger til oversættelsen
Am scris textul ca şi cum o femeiese adresează unui bărbat, dacă însă este vorba despre situaţia inversă, atunci se poate utiliza „draga mea" în loc de „dragul meu"
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 7 Oktober 2007 10:47