Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Romeno - kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsRomeno

Título
kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen.
Texto
Enviado por mhj
Língua de origem: Dinamarquês

kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen. håber du for en god dag. Tak for et par hyggelige aftener, måske vi ses engang hvem ved. 1000 kys og tanker fra mig til dig. hilsen

Título
Dragul meu, "La Mulţi ani!" de ziua ta, din inimă.
Tradução
Romeno

Traduzido por iepurica
Língua alvo: Romeno

Dragul meu, "La Mulţi ani!" de ziua ta, din inimă. Sper că ai avut o zi bună. Mulţumesc pentru cele câteva seri minunate, poate ne vom revedea, cine ştie?! 1000 de pupici şi gânduri de la mine pentru tine. Toate cele bune.
Notas sobre a tradução
Am scris textul ca şi cum o femeiese adresează unui bărbat, dacă însă este vorba despre situaţia inversă, atunci se poate utiliza „draga mea" în loc de „dragul meu"
Última validação ou edição por iepurica - 7 Outubro 2007 10:47