Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Rumano - kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésRumano

Título
kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen.
Texto
Propuesto por mhj
Idioma de origen: Danés

kære, hjertelig tilykke med fødselsdagen. håber du for en god dag. Tak for et par hyggelige aftener, måske vi ses engang hvem ved. 1000 kys og tanker fra mig til dig. hilsen

Título
Dragul meu, "La Mulţi ani!" de ziua ta, din inimă.
Traducción
Rumano

Traducido por iepurica
Idioma de destino: Rumano

Dragul meu, "La Mulţi ani!" de ziua ta, din inimă. Sper că ai avut o zi bună. Mulţumesc pentru cele câteva seri minunate, poate ne vom revedea, cine ştie?! 1000 de pupici şi gânduri de la mine pentru tine. Toate cele bune.
Nota acerca de la traducción
Am scris textul ca şi cum o femeiese adresează unui bărbat, dacă însă este vorba despre situaţia inversă, atunci se poate utiliza „draga mea" în loc de „dragul meu"
Última validación o corrección por iepurica - 7 Octubre 2007 10:47