Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Libertários Sem Pátria

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEsperantoEngelskaGrekiska

Titel
Libertários Sem Pátria
Text
Tillagd av Dioniso Errante
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Libertários Sem Pátria
Anmärkningar avseende översättningen
O sentido de libertário seria o político, digo, o praticante de anarquismo.

'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Libertarians with no Fatherland
Översättning
Engelska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska

Libertarians with no Fatherland
Senast granskad eller redigerad av dramati - 1 Januari 2008 18:06





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 December 2007 19:21

lilian canale
Antal inlägg: 14972
The meaning of the word "patria" is related to the nation (from Latin patriota) not to the homeland or fatherland which may not be the same.
One can be patriotic to a land, a nation, different from the one where s/he was born.

31 December 2007 21:35

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
I agree with Lilian

31 December 2007 22:27

Angelus
Antal inlägg: 1227
What about stateless

Or is it impossible in this context?

1 Januari 2008 07:28

dramati
Antal inlägg: 972
We have here a draw between two opposing groups, both groups contain first rate translators and I think this decision should be made on the administrative level. The English, in both cases, was just fine. Maybe the best solution is to accept goncin's translation with a note offering lilians alternate, and divide the points between them, since both of them worked very hard on the translation and there is a possibility, I gather, that both might indeed be right.

1 Januari 2008 17:31

Edison
Antal inlägg: 2
Libertadores sin pátria