Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - Libertários Sem Pátria

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلاسپرانتوانگلیسییونانی

عنوان
Libertários Sem Pátria
متن
Dioniso Errante پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Libertários Sem Pátria
ملاحظاتی درباره ترجمه
O sentido de libertário seria o político, digo, o praticante de anarquismo.

'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Libertarians with no Fatherland
ترجمه
انگلیسی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Libertarians with no Fatherland
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 1 ژانویه 2008 18:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 دسامبر 2007 19:21

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
The meaning of the word "patria" is related to the nation (from Latin patriota) not to the homeland or fatherland which may not be the same.
One can be patriotic to a land, a nation, different from the one where s/he was born.

31 دسامبر 2007 21:35

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
I agree with Lilian

31 دسامبر 2007 22:27

Angelus
تعداد پیامها: 1227
What about stateless

Or is it impossible in this context?

1 ژانویه 2008 07:28

dramati
تعداد پیامها: 972
We have here a draw between two opposing groups, both groups contain first rate translators and I think this decision should be made on the administrative level. The English, in both cases, was just fine. Maybe the best solution is to accept goncin's translation with a note offering lilians alternate, and divide the points between them, since both of them worked very hard on the translation and there is a possibility, I gather, that both might indeed be right.

1 ژانویه 2008 17:31

Edison
تعداد پیامها: 2
Libertadores sin pátria