Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - Libertários Sem Pátria

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEsperantoEngleskiGrčki

Naslov
Libertários Sem Pátria
Tekst
Poslao Dioniso Errante
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Libertários Sem Pátria
Primjedbe o prijevodu
O sentido de libertário seria o político, digo, o praticante de anarquismo.

'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
Libertarians with no Fatherland
Prevođenje
Engleski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Engleski

Libertarians with no Fatherland
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 1 siječanj 2008 18:06





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

31 prosinac 2007 19:21

lilian canale
Broj poruka: 14972
The meaning of the word "patria" is related to the nation (from Latin patriota) not to the homeland or fatherland which may not be the same.
One can be patriotic to a land, a nation, different from the one where s/he was born.

31 prosinac 2007 21:35

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
I agree with Lilian

31 prosinac 2007 22:27

Angelus
Broj poruka: 1227
What about stateless

Or is it impossible in this context?

1 siječanj 2008 07:28

dramati
Broj poruka: 972
We have here a draw between two opposing groups, both groups contain first rate translators and I think this decision should be made on the administrative level. The English, in both cases, was just fine. Maybe the best solution is to accept goncin's translation with a note offering lilians alternate, and divide the points between them, since both of them worked very hard on the translation and there is a possibility, I gather, that both might indeed be right.

1 siječanj 2008 17:31

Edison
Broj poruka: 2
Libertadores sin pátria