Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - Libertários Sem Pátria

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEsperantoEngelsGrieks

Titel
Libertários Sem Pátria
Tekst
Opgestuurd door Dioniso Errante
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Libertários Sem Pátria
Details voor de vertaling
O sentido de libertário seria o político, digo, o praticante de anarquismo.

'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Libertarians with no Fatherland
Vertaling
Engels

Vertaald door goncin
Doel-taal: Engels

Libertarians with no Fatherland
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 1 januari 2008 18:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 december 2007 19:21

lilian canale
Aantal berichten: 14972
The meaning of the word "patria" is related to the nation (from Latin patriota) not to the homeland or fatherland which may not be the same.
One can be patriotic to a land, a nation, different from the one where s/he was born.

31 december 2007 21:35

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
I agree with Lilian

31 december 2007 22:27

Angelus
Aantal berichten: 1227
What about stateless

Or is it impossible in this context?

1 januari 2008 07:28

dramati
Aantal berichten: 972
We have here a draw between two opposing groups, both groups contain first rate translators and I think this decision should be made on the administrative level. The English, in both cases, was just fine. Maybe the best solution is to accept goncin's translation with a note offering lilians alternate, and divide the points between them, since both of them worked very hard on the translation and there is a possibility, I gather, that both might indeed be right.

1 januari 2008 17:31

Edison
Aantal berichten: 2
Libertadores sin pátria