번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Libertários Sem Pátria현재 상황 번역
| | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
Libertários Sem Pátria | | O sentido de libertário seria o polÃtico, digo, o praticante de anarquismo.
'Admin's Remark' This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Libertarians with no Fatherland | | 번역될 언어: 영어
Libertarians with no Fatherland |
|
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 1일 18:06
마지막 글 | | | | | 2007년 12월 31일 19:21 | | | The meaning of the word "patria" is related to the nation (from Latin patriota) not to the homeland or fatherland which may not be the same.
One can be patriotic to a land, a nation, different from the one where s/he was born. | | | 2007년 12월 31일 21:35 | | | | | | 2007년 12월 31일 22:27 | | | What about stateless
Or is it impossible in this context?
| | | 2008년 1월 1일 07:28 | | | We have here a draw between two opposing groups, both groups contain first rate translators and I think this decision should be made on the administrative level. The English, in both cases, was just fine. Maybe the best solution is to accept goncin's translation with a note offering lilians alternate, and divide the points between them, since both of them worked very hard on the translation and there is a possibility, I gather, that both might indeed be right. | | | 2008년 1월 1일 17:31 | | | |
|
|