Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Latin-Svenska - Non mihi, non tibi, sed nobis
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Non mihi, non tibi, sed nobis
Text
Tillagd av
fijelia
Källspråk: Latin
Non mihi, non tibi, sed nobis
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titel
till
Översättning
Svenska
Översatt av
Xini
Språket som det ska översättas till: Svenska
Inte till mig, inte till dig, men för oss
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 3 Mars 2008 14:20
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
3 Mars 2008 14:19
pias
Antal inlägg: 8113
Hej Xini,
ändrar "men till oss" till "men för oss".