Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Latina lingvo-Sveda - Non mihi, non tibi, sed nobis
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Non mihi, non tibi, sed nobis
Teksto
Submetigx per
fijelia
Font-lingvo: Latina lingvo
Non mihi, non tibi, sed nobis
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
till
Traduko
Sveda
Tradukita per
Xini
Cel-lingvo: Sveda
Inte till mig, inte till dig, men för oss
Laste validigita aŭ redaktita de
pias
- 3 Marto 2008 14:20
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
3 Marto 2008 14:19
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hej Xini,
ändrar "men till oss" till "men för oss".