בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-שוודית - Non mihi, non tibi, sed nobis
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Non mihi, non tibi, sed nobis
טקסט
נשלח על ידי
fijelia
שפת המקור: לטינית
Non mihi, non tibi, sed nobis
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
שם
till
תרגום
שוודית
תורגם על ידי
Xini
שפת המטרה: שוודית
Inte till mig, inte till dig, men för oss
אושר לאחרונה ע"י
pias
- 3 מרץ 2008 14:20
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 מרץ 2008 14:19
pias
מספר הודעות: 8114
Hej Xini,
ändrar "men till oss" till "men för oss".