الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-سويدي - Non mihi, non tibi, sed nobis
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Non mihi, non tibi, sed nobis
نص
إقترحت من طرف
fijelia
لغة مصدر: لاتيني
Non mihi, non tibi, sed nobis
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
عنوان
till
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
Xini
لغة الهدف: سويدي
Inte till mig, inte till dig, men för oss
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 3 أذار 2008 14:20
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
3 أذار 2008 14:19
pias
عدد الرسائل: 8114
Hej Xini,
ändrar "men till oss" till "men för oss".