Originaltext - Arabiska - Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek...Aktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Sång - Kärlek/Vänskap Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek... | | Källspråk: Arabiska
Øبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي عاشق بقالي سنين ولا غيرك ببالي يا ساكن خيالي أجمل عيون Ùالكون أنا Ø´Ùتها الله عليك الله على سØرها عيونك معايا عيونك ÙƒÙاية تنوّر ليالي قلبك نداني وقال بتØبّني طمنتني معاك البداية وكل الØكاية معاك للنهاية
| Anmärkningar avseende översättningen | original: Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek bakali sneen wala ghayrak bibali Ya sakin khayali Agmal a’ouyoun filkone ana shiftaha Allah a’alake allah a’la sihraha A’oyonak maa’aya A’oyonak kifaya Tinawar layali Kalbak nadani wkal bithibini Tamentini Maa’ak elbidaya ... Wkoul elhikaya ... Maa’ak lilnihaya |
|
Senast redigerad av elmota - 15 Maj 2008 14:08
|