Texto Original - Árabe - Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek...Estado atual Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Música - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek... | Texto a ser traduzido Enviado por melisa23 | Idioma de origem: Árabe
Øبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي عاشق بقالي سنين ولا غيرك ببالي يا ساكن خيالي أجمل عيون Ùالكون أنا Ø´Ùتها الله عليك الله على سØرها عيونك معايا عيونك ÙƒÙاية تنوّر ليالي قلبك نداني وقال بتØبّني طمنتني معاك البداية وكل الØكاية معاك للنهاية
| | original: Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek bakali sneen wala ghayrak bibali Ya sakin khayali Agmal a’ouyoun filkone ana shiftaha Allah a’alake allah a’la sihraha A’oyonak maa’aya A’oyonak kifaya Tinawar layali Kalbak nadani wkal bithibini Tamentini Maa’ak elbidaya ... Wkoul elhikaya ... Maa’ak lilnihaya |
|
Último editado por elmota - 15 Maio 2008 14:08
|