Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Арабски - Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АрабскиАнглийски

Категория Песен - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от melisa23
Език, от който се превежда: Арабски

حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك ببالي
يا ساكن خيالي
أجمل عيون فالكون أنا شفتها
الله عليك الله على سحرها
عيونك معايا
عيونك كفاية
تنوّر ليالي
قلبك نداني وقال بتحبّني
طمنتني
معاك البداية
وكل الحكاية
معاك للنهاية
Забележки за превода
original:
Habibi ya nour el-ain
Ya sakin khayali
A’ashek bakali sneen wala ghayrak bibali
Ya sakin khayali
Agmal a’ouyoun filkone ana shiftaha
Allah a’alake allah a’la sihraha
A’oyonak maa’aya
A’oyonak kifaya
Tinawar layali
Kalbak nadani wkal bithibini
Tamentini
Maa’ak elbidaya ...
Wkoul elhikaya ...
Maa’ak lilnihaya
Най-последно е прикачено от elmota - 15 Май 2008 14:08