Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Japanska - I will go where send me

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaJapanska

Kategori Mening - Samhälle/Folk/Politik

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
I will go where send me
Text
Tillagd av diác. joão
Källspråk: Engelska

I will go where send me
Anmärkningar avseende översättningen
Olá,a frase q coloquei acima em português significa: Eu irei onde enviar-me

Preciso da transliteração em Japonês, ou seja, a escrita da pronúncia dessa frase em japonês.

Se puder me ajudar desde já mto obgado!

Titel
どこに送られても、私は必ず行きます。
Översättning
Japanska

Översatt av IanMegill2
Språket som det ska översättas till: Japanska

どこに送られても、私は必ず行きます。
Anmärkningar avseende översättningen
Romanized:
Doko ni okurarete mo, watashi wa kanarazu ikimasu.
Literally:
Wherever I am sent, I will certainly go.
---
The "certainly" feels necessary to add in the Japanese.
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 31 Oktober 2008 10:02