Перевод - Английский-Японский - I will go where send meТекущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Предложение - Общество / Люди / Политика Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Английский
I will go where send me | Комментарии для переводчика | Olá,a frase q coloquei acima em português significa: Eu irei onde enviar-me
Preciso da transliteração em Japonês, ou seja, a escrita da pronúncia dessa frase em japonês.
Se puder me ajudar desde já mto obgado! |
|
| ã©ã“ã«é€ã‚‰ã‚Œã¦ã‚‚ã€ç§ã¯å¿…ãšè¡Œãã¾ã™ã€‚ | | Язык, на который нужно перевести: Японский
ã©ã“ã«é€ã‚‰ã‚Œã¦ã‚‚ã€ç§ã¯å¿…ãšè¡Œãã¾ã™ã€‚ | Комментарии для переводчика | Romanized: Doko ni okurarete mo, watashi wa kanarazu ikimasu. Literally: Wherever I am sent, I will certainly go. --- The "certainly" feels necessary to add in the Japanese. |
|
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 31 Октябрь 2008 10:02
|