Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - but let patience have it perfect work, that we...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanska

Kategori Tankar

Titel
but let patience have it perfect work, that we...
Text
Tillagd av TriSarahTops
Källspråk: Engelska

but let patience have it perfect work, that we might be perfect and complete, lacking nothing.
Anmärkningar avseende översättningen
This is from the bible James 1:4

Titel
Perfectos y completos...
Översättning
Spanska

Översatt av Taino
Språket som det ska översättas till: Spanska

"...pero dejemos que la paciencia haga un trabajo perfecto, que podamos ser perfectos y completos, sin que nos falte nada."
Anmärkningar avseende översättningen
Opcionalmente: "...pero deje[mos] que [por medio de] la paciencia obtenga[mos]/logre[mos]..."
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 15 Juli 2008 18:27