Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - but let patience have it perfect work, that we...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanų

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
but let patience have it perfect work, that we...
Tekstas
Pateikta TriSarahTops
Originalo kalba: Anglų

but let patience have it perfect work, that we might be perfect and complete, lacking nothing.
Pastabos apie vertimą
This is from the bible James 1:4

Pavadinimas
Perfectos y completos...
Vertimas
Ispanų

Išvertė Taino
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

"...pero dejemos que la paciencia haga un trabajo perfecto, que podamos ser perfectos y completos, sin que nos falte nada."
Pastabos apie vertimą
Opcionalmente: "...pero deje[mos] que [por medio de] la paciencia obtenga[mos]/logre[mos]..."
Validated by lilian canale - 15 liepa 2008 18:27