Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Испанский - but let patience have it perfect work, that we...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
but let patience have it perfect work, that we...
Tекст
Добавлено
TriSarahTops
Язык, с которого нужно перевести: Английский
but let patience have it perfect work, that we might be perfect and complete, lacking nothing.
Комментарии для переводчика
This is from the bible James 1:4
Статус
Perfectos y completos...
Перевод
Испанский
Перевод сделан
Taino
Язык, на который нужно перевести: Испанский
"...pero dejemos que la paciencia haga un trabajo perfecto, que podamos ser perfectos y completos, sin que nos falte nada."
Комментарии для переводчика
Opcionalmente: "...pero deje[mos] que [por medio de] la paciencia obtenga[mos]/logre[mos]..."
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 15 Июль 2008 18:27