Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Turkiska - My one desire all I aspire
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
My one desire all I aspire
Text
Tillagd av
buketnur
Källspråk: Engelska
My one desire all I aspire
Titel
Tek istediğim, tüm arzuladıklarımdır.
Översättning
Turkiska
Översatt av
TheZimzik
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Tek istediğim, tüm arzuladıklarımdır.
Senast granskad eller redigerad av
FIGEN KIRCI
- 25 September 2008 12:30
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 September 2008 11:14
efozdel
Antal inlägg: 71
Arzuladığım herşey bu istegimdir.
5 September 2008 15:43
melinda_83
Antal inlägg: 54
''Benim tek dileğim,hep peşinde olmak'' nasıl?
5 September 2008 17:16
TheZimzik
Antal inlägg: 41
ben anladığım gibi yazdım o yüzden biraz saçma gibi :S
7 September 2008 20:57
talebe
Antal inlägg: 69
benim tek isteğim özlediklerimdir.
9 September 2008 20:48
TheZimzik
Antal inlägg: 41
Tamam deÄŸiÅŸtirdim
10 September 2008 10:42
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
ok,eline sağlık! şimdi de,yorumlar için az daha bekleyelim
10 September 2008 19:12
buketnur
Antal inlägg: 266
tek isteğin tek olması gerekmez mi, yani tek isteğim tüm arzuladıklarım yerine "benim tek istediğim hep arzu ettiğim" olabilir mi?